Black Book Assembly More-Than-Half-a-Year-in-Reviewเป็นจดหมายข่าวตีพิมพ์แบบไม่ประจำซึ่งริเริ่มจัดทำโดยกลุ่ม Black Book Assembly กลุ่มประกอบด้วยเครือข่ายหลวมๆ ของกลุ่มนักเขียน/นักกิจกรรม ศิลปิน และผู้จัดพิมพ์จากเอเชียตะวันออกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ในแต่ละฉบับจะมีบรรณาธิการจากแต่ละท้องถิ่นเป็นผู้รับผิดชอบในการร้อยเรียงความแตกต่างทางภูมิศาสตร์ให้ยังคงความเหมือนในเชิงความยากลำบากที่มีร่วมกัน และลงลึกในเครื่องมือของวิธีการและการขับเคลื่อน จดหมายข่าวฉบับแรกมีจุดเริ่มต้นบนทางเดินเท้าที่ฮ่องกง ตามมาด้วยฉบับที่สองที่ได้คลับหนังสือ The Little Black Book Club of Seoul ที่โซลมารับหน้าที่บรรณาธิการ ส่วนในฉบับที่สามนี้จัดทำขึ้นในกรุงเทพฯ มีกลุ่มน้ำขึ้นคอลเลคทีฟ รับหน้าที่บรรณาธิการรวมกับกลุ่ม Display Distribute จากฮ่องกง ในเวลาสามปีกับการเคลื่อนไหวต่างๆ นับครั้งไม่ถ้วน และท่ามกลางโรคระบาด เราขอถามว่า เมื่อเราไม่อาจจะรวมตัวกันได้อีกต่อไปแล้วนั้น แล้วตอนนี้เรากำลังทำอะไรกันอยู่
《黑書眾半年多報》是由黑書眾發起的一份不定期刊物,來自東亞和東南亞的行動者、作者、藝術工作者和出版者的鬆散網路。每期刊物由不同地方主編,而內容涵蓋不同地域,以延續我們在共同困境下之中的連繫,和深化我們的方法和行動。第一期開始於香港的街磚之下,之後第二期由韓國Little Black Book Club承續。此第三期的主場在曼谷,由泰國文本集體Namkheun和香港展銷場合作編輯。三年來,無數社會運動和疫情當下,我們提問:「當無法再聚集時,我們此刻在做什麼?」
The Black Book Assembly More-Than-Half-a-Year-in-Review is an irregularly published newsletter initiative of the Black Book Assembly, a loose network of activist writers, artists and publishers from East and Southeast Asia. Each issue is edited from a different locale but treads across geographies to maintain the affinities of common struggle and deepen the toolbox of means and manoeuvres. The first issue began under the pavement of Hong Kong, followed by issue two edited by the Little Black Book Club of Seoul. This third issue, brought together in Bangkok, has been edited by textual collective Namkheun in collaboration with Hong Kong-based Display Distribute. Three years, myriad movements and now amid a pandemic, we ask: When we are no longer able to assemble, what are we doing now?
Description:
Black Book Assembly More-Than-Half-a-Year-in- Review เป็นจดหมายข่าวตีพิมพ์แบบไม่ประจำซึ่งริเริ่มจัดทำโดยกลุ่ม Black Book Assembly กลุ่มประกอบด้วยเครือข่ายหลวมๆ ของกลุ่มนักเขียน/นักกิจกรรม ศิลปิน และผู้จัดพิมพ์จากเอเชียตะวั นออกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ในแต่ละฉบับจะมีบรรณาธิ การจากแต่ละท้องถิ่นเป็นผู้รั บผิดชอบในการร้อยเรียงความแตกต่ างทางภูมิศาสตร์ให้ยั งคงความเหมือนในเชิ งความยากลำบากที่มีร่วมกัน และลงลึกในเครื่องมือของวิธี การและการขับเคลื่อน จดหมายข่าวฉบับแรกมีจุดเริ่มต้ นบนทางเดินเท้าที่ฮ่องกง ตามมาด้วยฉบับที่สองที่ได้คลั บหนังสือ The Little Black Book Club of Seoul ที่โซลมารับหน้าที่บรรณาธิการ ส่วนในฉบับที่สามนี้จัดทำขึ้ นในกรุงเทพฯ มีกลุ่มน้ำขึ้นคอลเลคทีฟ รับหน้าที่บรรณาธิการรวมกับกลุ่ ม Display Distribute จากฮ่องกง ในเวลาสามปีกับการเคลื่อนไหวต่ างๆ นับครั้งไม่ถ้วน และท่ามกลางโรคระบาด เราขอถามว่า เมื่อเราไม่อาจจะรวมตัวกันได้อี กต่อไปแล้วนั้น แล้วตอนนี้เรากำลังทำอะไรกันอยู่
《黑書眾半年多報》是由黑書眾發起的一份不定期刊物,來自東亞和東南亞的行動者、作者、藝術工作者和出版者的鬆散網路。每期刊物由不同地方主編,而內容涵蓋不同地域,以延續我們在共同困境下之中的連繫,和深化我們的方法和行動。第一期開始於香港的街磚之下,之後第二期由韓國Little Black Book Club承續。此第三期的主場在曼谷,由泰國文本集體Namkheun和香港展銷場合作編輯。三年來,無數社會運動和疫情當下,我們提問:「當無法再聚集時,我們此刻在做什麼?」
The Black Book Assembly More-Than-Half-a-Year-in-Review is an irregularly published newsletter initiative of the Black Book Assembly, a loose network of activist writers, artists and publishers from East and Southeast Asia. Each issue is edited from a different locale but treads across geographies to maintain the affinities of common struggle and deepen the toolbox of means and manoeuvres. The first issue began under the pavement of Hong Kong, followed by issue two edited by the Little Black Book Club of Seoul. This third issue, brought together in Bangkok, has been edited by textual collective Namkheun in collaboration with Hong Kong-based Display Distribute. Three years, myriad movements and now amid a pandemic, we ask: When we are no longer able to assemble, what are we doing now?